| | E | |
| Lema. | Información gramatical. | Acepciones. |
| Ea | Adverbio. | Por ahí. |
| Eadem | Adverbio. | Por el mismo sitio. |
| Ebrietas, -atis | Femenino. | Ebriedad. |
| Ecastor y mecastor | Interjección usada en los juramentos. | ¡Por Cástor!, ¡así me ayude Cástor! |
| Ecce | Adverbio. | He aquí. |
| Ecclesia, -ae | Femenino. | Iglesia. |
| Editio, -onis | Femenino. | Edición. |
| Effetus, -a, -um | Adjetivo. | Agotado, debilitado, cansado. |
| Efficax, -acis | Adjetivo. | Eficaz. |
| Efficio, -ere, effeci, effectum | Verbo transitivo. | Hacer, producir. |
| Effigies, -ei | Femenino. | Figura, efigie. |
| Effundo, -ere, effudi, effusum | Verbo transitivo. | Derramar, prodigar. |
| Effusus, -a, -um | Participio pretérito de “effundo”, y adjetivo. | |
| Egeo, -ere, egui | Verbo intransitivo, rige un complemento en ablativo o en genitivo. | Carecer, necesitar. |
| Egestas, -atis | Femenino. | Necesidad. |
| Ego, mei | Pronombre personal de 1ª persona | Yo. |
| Egregius, -a, -um | Adjetivo. | Insigne, egregio, excepcional. |
| Ei! | Interjección. | ¡Ah!, ¡ay! |
| Eicio, -ere, eieci, eiectum | Verbo transitivo. | Echar, arrojar, desterrar. |
| Elegans, -antis | Adjetivo. | Elegante. |
| Eleganter | Adverbio. | Elegantemente. |
| Elegantia, -ae | Femenino. | Elegancia. |
| Elegantissimus, -a, -um | Adjetivo en grado superlativo de “elegans”. | |
| Elephantus, -i | Masculina. | Elefante. |
| Elogium, -ii | Neutro. | Elogio. |
| Eloquentia, -ae | Femenino. | Elocuencia. |
| Emergo, -ere, emersi, emersum | Verbo intransitivo. | Salir (de...), elevarse, brotar, emerger. |
| Emo, -ere, emi, emptum | Verbo transitivo, rige un complemento en ablativo o en genitivo que indica el precio. | Comprar. |
| Emolumentum, -i | Neutro. | Emolumento, utilidad. |
| Emptus, -a, -um | Participio pretérito de “emo”, y adjetivo. | |
| En | Interjección, se construye con nominativo o con acusativo; se emplea ordinariamente con sustantivos o pronombres, con preposiciones u oraciones enteras y con interrogaciones y exclamaciones, ya sea para llamar la atención sobre una cosa admirable o inesperada, ya sea para expresar un vivo sentimiento de indignación. | He aquí, mira, aquí tienes. |
| Enim | Adverbio y conjunción causal. | Pues, porque, por lo tanto, en efecto. |
| Ennius, -ii | Nombre propio masculino. | Enio. |
| Ens, entis | Neutro. | El ser, el ente. |
| Eo | Adverbio. | Hacia allá, en aquel punto. |
| Eodem | Adverbio. | Al mismo lugar. |
| Ephesus, -i | Femenino. | Efeso, ciudad jónica. |
| Epicoenon/epicoenum, -i | Neutro. | Epiceno. |
| Epicurus, -i | Nombre propio masculino. | Epicuro. |
| Epidaurus, -i | Femenino. | Epidauro, ciudad argiva. |
| Epigramma, -atis | Neutro. | Epigrama. |
| Epistula o opistola, -ae | Femenino. | Epístola, carta. |
| Equester, -tris, -tre | Adjetivo. | Ecuestre. |
| Equitatus, -us | Masculino. | Caballería; equitación. |
| Equus, -i | Masculino. | Caballo. |
| Ergo | Conjunción. | Por eso, por lo tanto, pues. |
| Eripio, -ere, eripui, ereptum | Verbo transitivo. | Arrebatar, quitar, arrancar. |
| Erro, -are, -avi, -atum | Verbo intransitivo. | Errar, equivocarse. |
| Error, -oris | Masculino. | Error, equivocación. |
| Erubesco, -ere, erubui | Verbo intransitivo. | Ruborizarse, avergonzarse. |
| Erudio, -ire, -ivi/-ii, -itum | Verbo transitivo. | Enseñar, instruir, educar. |
| Eruditus, -a, -um | Participio pretérito de “erudio”, y adjetivo. | Erudito, instruido. |
| Esuriens, -entis | Participio presente de “esurio”, y adjetivo. | Hambriento, necesitado. |
| Esurio, -ire, -ivi/-ii | Verbo intransitivo. | Tener hambre, estar hambriento. |
| Et | Adverbio. | También, incluso. |
| Conjunción copulativa | Y. Et... et (úsase repetida con valor correlativo para distinguir dos miembros relacionados: ‘tanto... como’, ‘ya... ya’, ‘y... y’. | |
| Ethicus, -a, -um | Adjetivo. | Moral, ética. |
| Etiam | Adverbio y conjunción. | También, además, todavía. |
| Etiamsi o etiam si | Conjunción. | Aun cuando, por más que, aunque. |
| Evax | Interjección. | ¡Bravo! |
| Evenio, -ire, eveni, eventum | Verbo intransitivo. | Venir, llegar; suceder, ocurrir, acontecer. |
| Ex (ante cualquier letra), e (solo ante consonante) | Preposición de ablativo. | De, desde. |
| Exalto, -are, -avi, -atum | Verbo transitivo. | Exaltar, elevar, alabar. |
| Examen, -inis | Neutro. | Enjambre; examen. |
| Excello, -ere, -ui | Verbo transitivo. | Elevar. |
| Verbo intransitivo. | Elevarse, enorgullecerse; sobresalir. | |
| Excelsissimus, -a, -um | Adjetivo en grado superlativo de “excelsus”. | |
| Excelsus, -a, -um | Adjetivo. | Excelso, alto. |
| Excito, -are, -avi, -atum | Verbo transitivo. | Excitar, despertar. |
| Exemplar, -aris | Neutro. | Ejemplar, modelo, copia. |
| Exemplum, -i | Neutro. | Ejemplo. |
| Exerceo, -ere, exercui, exercitum | Verbo transitivo. | Cultivar, trabajar, tejer, ejercitar, ejercer, practicar. |
| Exercitatio, -onis | Femenino. | Ejercicio. |
| Exercitus, -us | Masculino. | Ejército. |
| Exilium, -ii | Neutro. | Destierro. |
| Exitium, -ii | Neutro. | Ruina, muerte. |
| Expensa, -ae | Femenino. | Costo, gasto. |
| Experientia, -ae | Femenino. | Experiencia. |
| Experimentum, -i | Neutro. | Experimento, experiencia. |
| Expers, -ertis | Adjetivo, rige un complemento en ablativo o en genitivo. | Falto (de...), desprovisto (de...), exento (de...). |
| Explano, -are, -avi, -atum | Verbo transitivo. | Extender, explicar. |
| Expuo/exspuo, -ere, -pui, -putum | Verbo transitivo. | Escupir, vomitar, arrojar. |
| Exspecto, -are, -avi, -atum | Verbo transitivo. | Mirar, observar atentamente; esperar. |
| Exsto, -are | Verbo intransitivo. | Estar sobre, sobresalir; ser visible, mostrarse, existir. |
| Exstruo, -ere, exstruxi, exstructum | Verbo transitivo. | Juntar, amontonar; construir. |
| Exsupero, -are, -avi, -atum | Verbo intransitivo. | Elevarse, sobrepasar, aventajar, superar. |
| Extendo, -ere, -tendo, -tensum | Verbo transitivo. | Extender. |
| Extensus, -a, -um | Participio pretérito de “erudio”, y adjetivo. | |
| Exter o exterus, -a, -um | Adjetivo, inusitado en singular. | Externo, extraño, extranjero. |
| Exteri, -orum | Masculino plural. | Los extranjeros. |
| Exterior, -ius | Adjetivo en grado comparativo (de “extra”). | Exterior, más hacia afuera. |
| Extimesco, -ere, extimui | Verbo transitivo. | Temer. |
| Verbo intransitivo. | Espantarse, aterrorizarse; temer. | |
| Extollo, -ere, extuli | Verbo transitivo. | Levantar elevar |
| Extra | Preposición de acusativo. | Fuera de. |
| Adverbio. | Excepto; además. | |
| Extremus, -a, -um | Adjetivo en grado superlativo (de “extra”). | Último, extremo, el más alejado. |
domingo, 4 de noviembre de 2007
Breve vocabulario latín-castellano: E
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario